Full of yourself: tự phụ, kiêu ngạo (thinking that you are very important in a way that annoys other people).
 
Thay vì bạn đã dùng từ “boast” hay “show off” quá nhiều rồi thì cách nói “full of yourself” cũng là 1 cách nói cực tự nhiên, dễ nhớ và dễ áp dụng.
Example: I doubt he even thought about what you might need, he’s so full of himself.
 
Idiom với ý nghĩa tương đương là “Blow your own trumpet” cũng rất hay, hay trong tiếng Việt mình vẫn gọi là “thổi kèn khen lấy”, mọi người cùng check định nghĩa bên dưới:
 
Blow your own trumpet = to tell everyone proudly about your achievements.
Example: I hate people who are always blowing their own trumpet.
 

Like và Follow fanpage BEC English Centre để update thêm các từ vựng và Sample mẫu HOT nhất trong IELTS!

Tham gia ngay cộng đồng IELTS SPEAKING tại BEC : https://bitly.vn/1vby để cập nhật các bài học cũng như đề thi IELTS mới nhất từ cộng đồng các bạn học viên của BEC.

Chúc các bạn ôn tập thật tốt!